Συναυλία με το συγκρότημα “enCardia”
Oι encardia είναι ένα ελληνικό συγκρότημα που εμπνέεται, δημιουργεί και παρουσιάζει μουσικές και τραγούδια μέσα από την πλούσια μουσική παράδοση της Κάτω Ιταλίας αλλά και της ευρύτερης περιοχής της Μεσογείου. Ιδρύθηκαν το 2004 και μέχρι τώρα έχουν πραγματοποιήσει περισσότερες από οκτακόσιες ζωντανές εμφανίσεις σ’ όλη την Ελλάδα, Ιταλία, Νότια Γαλλία, Γερμανία, Αλγερία, Ελβετία και Κύπρο.
Έχουν εκδόσει πέντε δίσκους που απέσπασαν τις καλύτερες κριτικές, ενώ ιδιαίτερα έχει σχολιαστεί η μοναδική σχέση που έχουν με το κοινό όταν βρίσκονται στη σκηνή.
Έχουν συνεργαστεί και δισκογραφικά αλλά και σε ζωντανές εμφανίσεις με τους πιο σημαντικούς εκπροσώπους της κατωιταλικής μουσικής (G. Avantaggiato, R. Licci, Cinzia Villani, E.Castagna, Daniele Durante, Vincenza Magnolo, τα συγκροτήματα ghetonia, mala lingua, mala agapi, Canzoniere Grecanico Salentino, Asteria, Uccio Aloisi gruppu κ.α.) και με Έλληνες καλλιτέχνες όπως οι Αργύρης Μπακιρτζής, Νίκος Πορτοκάλογλου, Φοίβος Δεληβοριάς, Claudia Delmer, Κώστας Θωμαΐδης, Βασίλης Λέκκας, Χρ.Τσιαμούλης, Αλκίνοος Ιωαννίδης, Nίκος Ξυδάκης, Καίτη Κουλλιά, Καλλιόπη Βέττα, Γ. Βούκανος, Ν. Πλατύραχος, συμφωνική ορχήστρα του δήμου Αθηναίων, ομάδα θεάτρου κούκλας «κιβωτός μύθων», οι ηθοποιοί Hλίας Λογοθέτης και Μαρία Ζαχαρή, η θεατρική ομάδα «Ία», πολυφωνικό σύνολο πλειάδες κ.α..
Tόν Αύγουστο του 2008 παρουσιάστηκαν μαζί με το Βετεράνο Giovanni Avantaggiato μπροστά σε 120.000 θεατές, στα πλαίσια του κορυφαίου και μοναδικού στo είδος του φεστιβάλ “la notte della taranta” στην Κάτω Ιταλία.
Το Μάρτιο 2012 η ταινία του Άγγελου Κοβότσου με τον τίτλο encardia «η πέτρα που χορεύει» απέσπασε το βραβείο κοινού στο 14ο φεστιβάλ ντοκιμαντέρ Θεσσαλονίκης.
Η παράσταση «Γυναίκες της πέτρας» που ανέβασαν το Μάρτιο του 2013 στο Μέγαρο Θεσσαλονίκης μαζί με το πολυφωνικό σύνολο «πλειάδες» θα παρουσιαστεί στο μέγαρο μουσικής Αθηνών την 15η Φεβρουαρίου 2014.
Agapi mu fidella μουσική: Salvatore Cotardo,
στίχοι: παραδοσιακό, grico
Santu Paulu delle tarante μουσική: encardia,
στίχοι: παραδοσιακό σε τοπική
διάλεκτο της περιοχής του Σαλέντο
Nifta Maiou μουσική: encardia σε ποίηση grico
Tarantella σύνθεση του Gaspar Sanz,
17ος αι., για μπαρόκ κιθάρα
La tarantella del Gargano Παραδοσιακή ταραντέλα
(Montanara) από την περιοχή του Gargano
σε τοπική διάλεκτο
Pizzica di Torchiarollo παραδοσιακή ταραντέλα από την πόλη Torchiarollo σε τοπική διάλεκτο
Tarantola μουσική: encardia,
στίχοι: Κωνσταντής Μουζάκης
America τραγούδι για τη μετανάστευση
από τις αρχές του 20ου αι.
Pizzica di San Vito παραδοσιακή ταραντέλα πίτσικα
από την πόλη San Vito dei Normani
Pizzica di Galatone παραδοσιακή ταραντέλα πίτσικα
από την πόλη Galatone
Pizzicarella παραδοσιακή ταραντέλα πίτσικα
σε τοπική διάλεκτο της περιοχής του Σαλέντο
Via del Campo στίχοι, μουσική: Fabrizio de André
Aremu Rindineddha τραγούδι για τη μετανάστευση
του Vito Domenico Palumbo από την Καλημέρα,
στη διάλεκτο griko
Beddha ci dormi παραδοσιακό τραγούδι, καντάδα,
(Serenata) σε διάλεκτο της περιοχής του Σαλέντο
Santu Paulu μουσική, στίχοι: encardia
Tarantata παραδοσιακή ταραντέλα πίτσικα
για θεραπεία από το τσίμπημα της αράχνης
Pizzica a botta παραδοσιακή ταραντέλα πίτσικα με κρουστά
Adramu pai τραγούδι για τη μετανάστευση του Franco Corliano
Is oriamu μουσική: Salvatore Cotardo,
στίχοι: παραδοσιακό, grico
Pinelli τραγούδι του ’70
για το θάνατο του αναρχικού Τζιουζέπε Πινέλι,
μουσική: Joe Fallisi,
στίχοι: G. Barozzi, F. Lazzarini, U. Zavanella,
μετάφραση από τα ιταλικά: encardia
Barbarossa μουσική, στίχοι: encardia
La Lega πολιτικό τραγούδι γυναικών
που εργάζονταν στις φυτείες ρυζιού στη Νοβάρα
Cosimino παραδοσιακή ταραντέλα πίτσικα
του Cosimino Surdo στη διάλεκτο grico
Bella Ciao πολιτικό ιταλικό τραγούδι από τις αρχές του 20ου αιώνα που εξυμνεί τον απελευθερωτικό αγώνα των παρτιζάνων,
στο Β’ παγκόσμιο πόλεμο
Kalinifta (Matinata) παραδοσιακό τραγούδι στα grico